*全州市 文化遺産 南固山城 探訪 1.
페이지 정보
작성자 宋珍國 (114.♡.27.84) 작성일10-11-16 11:59 조회774회 댓글0건첨부파일
- Z1.남고산성.hwp (153.0K) 0회 다운로드 DATE : 2010-11-16 12:00:15
- Z1.남고산성1.hwp (153.0K) 0회 다운로드 DATE : 2010-11-16 12:00:15
본문
* 全州市 文化遺産 南固山城 探訪 1.
日 時 : 2010年11月13日,09:00~17:00.
踏 査 : 南固山城→忠景祠→三暻寺→關聖廟→北藏臺→億景臺→萬景臺→南固寺→全州敎大.
主 催 : 全州市 市民行動21 文化財 사랑회.
目 的 : 南固山城의 保存常態 Moniter 및 文化遺産 探訪.
人 員 : 宋哲孝(珍國)會員外 20餘名.
寫 眞 : 添附하였습니다.
1. 南固山城은 史蹟 第294號. 폭 3.4m. 높이 1.2m. 길이 5.3km. 《문헌비고(文獻備考)》에는 "南
固山의 主峰인 高德山의 이름을 따서 固德山城이라 하였고, 그 길이는 8,920자가 된다"고 記錄되
어 있습니다. 901년 甄萱이 도성의 防禦를 위하여 築城하였으므로 甄萱山城이라고도 하였는데 이
를 1811년(純祖 11)에 觀察使 이상황(李相璜)이 수축하여 남고진(南固鎭)을 두었다. 當時 이 城
은 全州의 南東쪽에서 남원·순창 행로인 2갈래 길을 左右로 거느리고 내려다보는 戰略的 要衝地
였습니다.
2. 여기에는 火藥 4,320근, 궁노(弓弩)·궁기(弓機) 各 50좌(坐), 노시(弩矢) 1만 개, 장창 100자
루, 軍糧米 6,006섬 등이 항상 備蓄되었고 산성별장 1명, 장관(將官) 22명, 軍卒 1,340명 等이 常
駐하였습니다.
3. 지금은 대부분의 石築이 허물어지고, 千景臺, 萬景臺, 億景臺 등 3봉우리가 天然의 要塞를 이루
었음을 말해 준다. 이 봉우리들에는 各各 가로 세로 약 10m의 장대(將臺)터가 있으며, 성터 안에
는 관성묘(關聖廟)·南固寺와 서문터 옆에 최영일(崔英一)이 찬(撰)하고 이삼만(李三晩)이 쓴 남고
진사적비(南固鎭事蹟碑)가 있습니다.
4. 성안의 萬景臺에는 岩壁에 鄭夢周의 詩라는 7言 8句의 詩句가 새겨져 있으며, 南固寺 別將 최
영우비(崔永宇碑) 等이 있다. 성벽은 많이 허물어졌으나, 군데군데 城壁의 위용(偉容)이 남아있
다. 대소(大小)의 할석(割石)으로 쌓아올린 城壁은 문(門)과 그 부근은 比較的 잘 다듬은 무사석
(武砂石)이 使用되었다. 朝鮮時代 이전의 城壁으로 推測되는 大部分의 체성(體城)은 山의 稜線을
利用하고 있습니다.
* 全州市 文化遺産 南固山城 探訪 1.
日 時 : 2010年11月13日,09:00~17:00.
踏 査 : 南固山城→忠景祠→三暻寺→關聖廟→北藏臺→億景臺→萬景臺→南固寺→全州敎大.
主 催 : 全州市 市民行動21 文化財 사랑회.
目 的 : 南固山城의 保存常態 Moniter 및 文化遺産 探訪.
人 員 : 宋哲孝(珍國)會員外 20餘名.
寫 眞 : 添附하였습니다.
1. 南固山城은 史蹟 第294號. 폭 3.4m. 높이 1.2m. 길이 5.3km. 《문헌비고(文獻備考)》에는 "南
固山의 主峰인 高德山의 이름을 따서 固德山城이라 하였고, 그 길이는 8,920자가 된다"고 記錄되
어 있습니다. 901년 甄萱이 도성의 防禦를 위하여 築城하였으므로 甄萱山城이라고도 하였는데 이
를 1811년(純祖 11)에 觀察使 이상황(李相璜)이 수축하여 남고진(南固鎭)을 두었다. 當時 이 城
은 全州의 南東쪽에서 남원·순창 행로인 2갈래 길을 左右로 거느리고 내려다보는 戰略的 要衝地
였습니다.
2. 여기에는 火藥 4,320근, 궁노(弓弩)·궁기(弓機) 各 50좌(坐), 노시(弩矢) 1만 개, 장창 100자
루, 軍糧米 6,006섬 등이 항상 備蓄되었고 산성별장 1명, 장관(將官) 22명, 軍卒 1,340명 等이 常
駐하였습니다.
3. 지금은 대부분의 石築이 허물어지고, 千景臺, 萬景臺, 億景臺 등 3봉우리가 天然의 要塞를 이루
었음을 말해 준다. 이 봉우리들에는 各各 가로 세로 약 10m의 장대(將臺)터가 있으며, 성터 안에
는 관성묘(關聖廟)·南固寺와 서문터 옆에 최영일(崔英一)이 찬(撰)하고 이삼만(李三晩)이 쓴 남고
진사적비(南固鎭事蹟碑)가 있습니다.
4. 성안의 萬景臺에는 岩壁에 鄭夢周의 詩라는 7言 8句의 詩句가 새겨져 있으며, 南固寺 別將 최
영우비(崔永宇碑) 等이 있다. 성벽은 많이 허물어졌으나, 군데군데 城壁의 위용(偉容)이 남아있
다. 대소(大小)의 할석(割石)으로 쌓아올린 城壁은 문(門)과 그 부근은 比較的 잘 다듬은 무사석
(武砂石)이 使用되었다. 朝鮮時代 이전의 城壁으로 推測되는 大部分의 체성(體城)은 山의 稜線을
利用하고 있습니다.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.