*全州市 多佳公園(顯忠施設) 踏査 및 淨化活動 !
페이지 정보
작성자 宋珍國 (114.♡.27.84) 작성일10-12-20 09:47 조회1,009회 댓글0건첨부파일
- Z.사진1.hwp (144.2K) 0회 다운로드 DATE : 2010-12-20 09:47:58
- Z.사진2.hwp (144.2K) 0회 다운로드 DATE : 2010-12-20 09:47:58
본문
* 全州市 多佳公園(顯忠施設) 踏査 및 淨化活動 !
1. 日 時 : 2010年12月11日(土).
2. 場 所 : 全 州 市 多 佳 公 園.
3. 主 管 : 市民行動21(문사모 會員).
4. 目 的 : 全州市 多佳公園에 位置한 顯忠施設 周邊 淨化活動 實施.
5. 顯忠施設 : 護國 英烈塔, 護國志士 忠靈碑 周邊淸掃 및 Monitoring 實施.
6. 人 員 : 한 文化財 한 지킴이 全州市 문사모 會員(25名).
7. 寫 眞 : 添 附 하였습니다.
* 多 佳 公 園.
1. 全北 全州市 完山區 西完山洞1가 多佳山은 多佳公園과 由緖 깊은 활터가 있는 곳으로 우리 祖
上들의 武藝 修鍊場 이였습니다. 이 활터를 일컬어 穿揚亭이라고 하지요. 朝鮮 肅宗 28年에 全州
의 維持들이 뜻을 모아 亭子 네 칸을 지어 穿揚亭을 建立하였습니다.
2. 이곳은 老人들이 使用할때 떠내려가고 다시 多佳山 바로 밑에 세워 산 이름을 따서 多佳亭 이
라 했습니다. 그 後 57年이 지난 正祖 2年엔 앞에 庭園을 만들었고 荒蕪地를 일구어 활터를 더 넓
혔습니다. 또 純祖 30年 8月엔 多佳亭 區內에 建立해 一射亭이라 하고 과녁판을 南쪽에 設置했습
니다.
3. 北向으로 活을 쏘는 多佳亭은 壯年들의 활터로 使用하게 되었습니다. 요즘에는 豊南濟 行事에
서도 特色 있는 『武科及第 再現』을 1995年부터 實行되고 있습니다. 穿揚亭 옆 多佳川邊으로 觀
察使 元仁孫 不忘碑 外 26基의 不忘碑와 善政碑 가 있으며, 公園 頂上附近에 時調 文學과 國文學
의 巨木인 嘉藍 李秉岐 詩人의 詩碑가 서 있어 由緖 깊은 곳입니다.
4. 全州市가 多佳公園을 多樣한 歷史를 간직한 護國公園으로 造成해 나가기로 했습니다. 全州市
는 지난 1970年에 公園으로 決定된 多佳公園이 日帝時代 神社參拜와 隣近에 3.1運動, 天主敎 殉
敎者 生家 等 多樣한 文化的 要素를 갖고 있는 만큼 歷史的 意味를 가진 公園으로 만들어나갈 方
針이라고 하였습니다. 現在 多佳公園에는 日帝時代 만들었던 神社參拜 所의 殘骸인 階段이 있어
過擧神社參拜를 생각하게 하고 있습니다.
5. 隣近에는 3.1運動이 活潑했던 新興 中 高等學校가 位置해 있고 엠마오사랑병원 뒷편에는 殉敎
者들의 墓와 生家들이 散在해 있는 等 歷史的 文化要素가 多數 存在하고 있습니다. 5億圓의 事業
費를 投入해 神社殘骸를 整理함과 아울러 忠魂施設 및 嘉藍詩碑 周邊 施設物 交替, 進入道路 名
稱 附與 等을 通해 2012年까지 護國公園으로 造成해 나갈 計劃입니다. 多佳公園은 日帝時代의 아
픔과 이에 壯烈하게 抗拒했던 抗日運動 및 殉敎者들의 自取 等 歷史的 要因이 多樣하다, 施設整備
와 歷史資料 蒐集 等을 通해 道心에 位置한 多佳公園을 護國公園으로 造成해 나갈 方針이다고 했
습니다.
6. 歷史文化資源을 가지고 있는 都市公園으로서 많은 사랑을 받아온 多佳公園에 最近 道路開設
要求가 있습니다. 全州市에 따르면 完山區 完山洞과 中華山洞 一帶 住民들이 多佳公園을 가로지
르는 강남고개 길 2개 路線 總 258m를 現在 4m와 6m에서 8m로 각각 擴張해줄 것을 要求해왔습
니다. 多佳公園 隣近에 居住하는 이들은 龍머리고개에서 안행로로 連結되는 中間地點(203m)과
엠마오사랑병원에서 강남고개 길 連結地點(55m) 區間 擴張을 要求하고 있습니다. 多佳公園 中心
에서 南北으로 가로지르는 강남고개 길은 公園의 산책로 槪念으로 開設하였으나 最近에는 隣近
住民들의 通行路로 活用되고 있습니다.
7. 隣近에서 住居環境改善事業(가락地區)으로 道路開設이 施行되고 있으므로 이에 맞춰 道路 擴
張事業을 推進해 달라고 市에 要求하고 있습니다. 그러나 最上의 自然環境을 保有한 多佳公園이
道路開設 等으로 副作用을 招來한다는 것이共通된 指摘입니다. 舊都心 中心部에 자리해 수많은
市民들이 찾는 多佳公園에는 이팝나무 群落地를 비롯해 상수리나무, 굴피나무 等 多樣한 樹種의
나무들이 棲息하고 있습니다. 그리고 祖上들의 武藝 修練場으로 活用된 활터(穿揚亭)이 있으며 嘉
藍 李秉岐 詩人의 詩碑까지 있어 保護價値가 充分하지만 住民들의 開發要求에 念慮가 되고 있습
니다.
8.感謝합니다 ! 2010.12.14. 全州市 武功受勳者會 諮問委員 宋哲孝.
* 全州市 多佳公園(顯忠施設) 踏査 및 淨化活動 !
1. 日 時 : 2010年12月11日(土).
2. 場 所 : 全 州 市 多 佳 公 園.
3. 主 管 : 市民行動21(문사모 會員).
4. 目 的 : 全州市 多佳公園에 位置한 顯忠施設 周邊 淨化活動 實施.
5. 顯忠施設 : 護國 英烈塔, 護國志士 忠靈碑 周邊淸掃 및 Monitoring 實施.
6. 人 員 : 한 文化財 한 지킴이 全州市 문사모 會員(25名).
7. 寫 眞 : 添 附 하였습니다.
* 多 佳 公 園.
1. 全北 全州市 完山區 西完山洞1가 多佳山은 多佳公園과 由緖 깊은 활터가 있는 곳으로 우리 祖
上들의 武藝 修鍊場 이였습니다. 이 활터를 일컬어 穿揚亭이라고 하지요. 朝鮮 肅宗 28年에 全州
의 維持들이 뜻을 모아 亭子 네 칸을 지어 穿揚亭을 建立하였습니다.
2. 이곳은 老人들이 使用할때 떠내려가고 다시 多佳山 바로 밑에 세워 산 이름을 따서 多佳亭 이
라 했습니다. 그 後 57年이 지난 正祖 2年엔 앞에 庭園을 만들었고 荒蕪地를 일구어 활터를 더 넓
혔습니다. 또 純祖 30年 8月엔 多佳亭 區內에 建立해 一射亭이라 하고 과녁판을 南쪽에 設置했습
니다.
3. 北向으로 活을 쏘는 多佳亭은 壯年들의 활터로 使用하게 되었습니다. 요즘에는 豊南濟 行事에
서도 特色 있는 『武科及第 再現』을 1995年부터 實行되고 있습니다. 穿揚亭 옆 多佳川邊으로 觀
察使 元仁孫 不忘碑 外 26基의 不忘碑와 善政碑 가 있으며, 公園 頂上附近에 時調 文學과 國文學
의 巨木인 嘉藍 李秉岐 詩人의 詩碑가 서 있어 由緖 깊은 곳입니다.
4. 全州市가 多佳公園을 多樣한 歷史를 간직한 護國公園으로 造成해 나가기로 했습니다. 全州市
는 지난 1970年에 公園으로 決定된 多佳公園이 日帝時代 神社參拜와 隣近에 3.1運動, 天主敎 殉
敎者 生家 等 多樣한 文化的 要素를 갖고 있는 만큼 歷史的 意味를 가진 公園으로 만들어나갈 方
針이라고 하였습니다. 現在 多佳公園에는 日帝時代 만들었던 神社參拜 所의 殘骸인 階段이 있어
過擧神社參拜를 생각하게 하고 있습니다.
5. 隣近에는 3.1運動이 活潑했던 新興 中 高等學校가 位置해 있고 엠마오사랑병원 뒷편에는 殉敎
者들의 墓와 生家들이 散在해 있는 等 歷史的 文化要素가 多數 存在하고 있습니다. 5億圓의 事業
費를 投入해 神社殘骸를 整理함과 아울러 忠魂施設 및 嘉藍詩碑 周邊 施設物 交替, 進入道路 名
稱 附與 等을 通해 2012年까지 護國公園으로 造成해 나갈 計劃입니다. 多佳公園은 日帝時代의 아
픔과 이에 壯烈하게 抗拒했던 抗日運動 및 殉敎者들의 自取 等 歷史的 要因이 多樣하다, 施設整備
와 歷史資料 蒐集 等을 通해 道心에 位置한 多佳公園을 護國公園으로 造成해 나갈 方針이다고 했
습니다.
6. 歷史文化資源을 가지고 있는 都市公園으로서 많은 사랑을 받아온 多佳公園에 最近 道路開設
要求가 있습니다. 全州市에 따르면 完山區 完山洞과 中華山洞 一帶 住民들이 多佳公園을 가로지
르는 강남고개 길 2개 路線 總 258m를 現在 4m와 6m에서 8m로 각각 擴張해줄 것을 要求해왔습
니다. 多佳公園 隣近에 居住하는 이들은 龍머리고개에서 안행로로 連結되는 中間地點(203m)과
엠마오사랑병원에서 강남고개 길 連結地點(55m) 區間 擴張을 要求하고 있습니다. 多佳公園 中心
에서 南北으로 가로지르는 강남고개 길은 公園의 산책로 槪念으로 開設하였으나 最近에는 隣近
住民들의 通行路로 活用되고 있습니다.
7. 隣近에서 住居環境改善事業(가락地區)으로 道路開設이 施行되고 있으므로 이에 맞춰 道路 擴
張事業을 推進해 달라고 市에 要求하고 있습니다. 그러나 最上의 自然環境을 保有한 多佳公園이
道路開設 等으로 副作用을 招來한다는 것이共通된 指摘입니다. 舊都心 中心部에 자리해 수많은
市民들이 찾는 多佳公園에는 이팝나무 群落地를 비롯해 상수리나무, 굴피나무 等 多樣한 樹種의
나무들이 棲息하고 있습니다. 그리고 祖上들의 武藝 修練場으로 活用된 활터(穿揚亭)이 있으며 嘉
藍 李秉岐 詩人의 詩碑까지 있어 保護價値가 充分하지만 住民들의 開發要求에 念慮가 되고 있습
니다.
8.感謝합니다 ! 2010.12.14. 全州市 武功受勳者會 諮問委員 宋哲孝.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.